No se encontró una traducción exacta para جرد الأصول

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe جرد الأصول

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La UNOPS recibió un descargo de responsabilidad respecto de sus estados financieros para 2002-2003 porque no había etiquetado e inventariado debidamente sus activos fijos o “bienes no fungibles”.
    حصل مكتب الأمم لخدمات المشاريع على إبراء للذمة بشأن بياناته المالية لعام 2002-2003 بسبب فشله في جرد أصوله الثابتة أو الأصول غير المستهلكة ووضع علامات عليها.
  • El sistema automatizado de gestión de activos mantiene el inventario de los bienes no fungibles sobre la base del número de identificación organizacional del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS), estableciendo un vínculo directo con el proceso de adquisiciones.
    يتتبع النظام الآلي لإدارة الأصول عملية جرد الأصول غير القابلة للاستهلاك على أساس رقم التعريف التنظيمي في نظام المعلومات الإدارية المتكامل، ويربط تلك الأصول بعملية الشراء التي تقوم بها الإدارات.
  • En colaboración con todos los departamentos de la Sede, el Servicio de Administración de Locales emprendió el primer inventario físico completo de activos no fungibles.
    وبالشراكة مع جميع الإدارات بمقر الأمم المتحدة، اضطلعت دائرة إدارة المرافق بأول جرد مادي كامل للأصول غير المستهلكة.
  • La Comisión ha iniciado también los preparativos para la conclusión de su mandato y la reducción de sus actividades en el Líbano y está actualizando sus inventarios y planes para la liquidación de sus activos, de conformidad con la normativa pertinente de las Naciones Unidas.
    بدأت اللجنة تستعد أيضا للإنهاء الفعلي لولايتها وتخفيض أنشطتها في لبنان عن طريق استكمال جرد موجوداتها وخططها لتصفية أصول اللجنة، وفقا لأنظمة الأمم المتحدة الملائمة.
  • La FASB también ha emprendido una labor encaminada a la convergencia con las NIIF en esferas como los pagos basados en acciones, el tratamiento de la capacidad ociosa y los costos de desperdicio en el costo de inventario y los intercambios de activos.
    كما أن هذا الأخير قام بأنشطة تهدف إلى التقارب مع المعايير الدولية للإبلاغ المالي في مجالات من قبيل المدفوعات في شكل أسهم وحساب تكاليف الطاقة العاطلة والإتلاف في تكلفة الجرد وعمليات تبادل الأصول.
  • La Sección también incluirá 24 efectivos de contratación internacional (Servicio Móvil) que desempeñarán funciones de inventario, administración de bienes, facturación, red, servicio de asistencia, radio y otras funciones técnicas relacionadas con la red de tecnología de la información y las comunicaciones, 39 efectivos de categoría local (técnicos de radio y teléfono, operadores de centralita), así como 14 Voluntarios de las Naciones Unidas (centro de comunicaciones, red, auxiliares y técnicos del servicio de asistencia) desplegados en toda la zona de la Misión.
    وسيضم القسم أيضا 24 موظفا دوليا (الخدمة الميدانية)، يؤدون مهاما تتعلق بإعداد قوائم الجرد، وإدارة الأصول، وإعداد الفواتير، والشبكة، ومكتب المساعدة، والاتصالات اللاسلكية، وغير ذلك من المهام التقنية المتصلة بشبكة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، و 39 موظفا من الرتبة المحلية (فنيي أجهزة لاسلكي وهواتف ومشغلي مقاسم هاتفية)، علاوة على 14 من متطوعي الأمم المتحدة (كمساعدين وفنيين في مركز الاتصالات والشبكة ومكتب المساعدة)، ليتم نشرهم في جميع أنحاء منطقة البعثة.
  • d) Cincuenta puestos del cuadro de servicios generales de contratación nacional: 1 empleado de archivo, 7 empleados de finanzas, 5 empleados de personal, 3 empleados de viajes, 6 empleados de inventario, 10 inspectores de bienes, 10 supervisores de obras y 8 conductores de camiones con fosas sépticas.
    (د) خمسون موظفـــا وطنيا من فئـــة الخدمــات العامة: كاتب أرشيف واحد، و 7 كتبة للشؤون المالية، و 5 كتبة لشؤون موظفين، و 3 كتبة لشؤون السفر، و 6 كتبة جرد، و 10 مفتشي أصول، و 10 مشرفي مواقع، و 8 سائقي شاحنات نزح المجاري.
  • De esos puestos, 43 (7 empleados de finanzas, 1 empleado de personal, 2 empleados de viajes, 5 empleados de inventario, 10 inspectores de bienes, 10 inspectores de obras y 8 conductores de camiones con fosas sépticas) se desplegarían en Bunia, Bukavu, Goma, Entebbe, Mahagi, Lumumbashi y Uvira, lo que representa el 84% de los puestos temporales solicitados.
    وسوف يُنشر 43 موظفا من أولئك الموظفين (7 كتبة للشؤون المالية، وكاتب شؤون موظفين واحد، وكاتبان لشؤون السفر، و 5 كتبة جرد، و 10 مفتشي أصول، و 10 مشرفي مواقع، و 8 سائقي شاحنات نزح المجاري) في بونيا، وبوكافو، وغوما، وعنتيبي، وماهاغي، ولومومباشي، وأوفيرا، بما يمثِّل نسبة 84 في المائة من الوظائف المؤقتة المطلوبة.